Notiks Baltijas mūsdienu drāmas festivāls "Skats"
Ieva Zicmane | Tuesday, 15 November 2011 08:33
No šā gada 20. līdz 22. novembrim ikviens teātra cienītājs Rīgā varēs aplūkot un novērtēt izrādes no trim Baltijas valstīm. Baltijas mūsdienu drāmas festivāls „Skats” Rīgā norisināsies trešo reizi un piedāvās no katras valsts izvirzītus divus labākos oriģināldarbu iestudējumus.
Latvijas Teātru darbinieku savienības (LTDS) valde, ņemot vērā Kritiķu asociācijas ieteikumus, festivālam kā pirmo izrādi izvirzījusi pagājušā gada labāko latviešu iestudējumu „Ziedonis un Visums”. Izrādes režisors ir Alvis Hermanis, kurš dzejnieku Imantu Ziedoni parādījis no dažādiem skatu punktiem. „Ja sākumā – pirmajā mirklī – likās, ka tēma būtu tā, kas varētu nebūt īsti saprotama cittautu skatītājiem, tad izrādes rādīšanas gaitā ir pierādījies tas, ka ārzemniekiem viņa liekas ļoti būtiska un skaidri saprotama,” apgalvoja LTDS valdes loceklis Jānuss Johansons. Viņaprāt, izrāde pavēstot par tautas un cilvēku atmiņām, kas ļoti labi sasaukšoties arī ar igauņu izrādēm. Par otru Latviju pārstāvošo drāmas iestudējumu izvirzīta režisora Regnāra Vaivara „Aija pēc Jaunsudrabiņa”. Darbs balstīts uz rakstnieka Jāņa Jaunsudrabiņa romānu „Aija”, bet ir pārveidots mūsdienīgā gaisotnē, lai varētu ar jaunu skatu palūkoties uz klasiku.
Pasaules gala situāciju skatītāji varēs izjust igauņu izvirzītajā oriģināldarbā „The End”. „Situācija par to, ka mēs varam kaut ko saglabāt 8 gigabaitu atmiņas gadījumā, ja kādreiz tehnoloģijas būs tādas, ka varēs tās atmodināt. Kas mums katram ir tas, ko mēs gribētu ieseivot jeb saglabāt nākotnei. Pārdzīvojumus vai, teiksim, emocijas savas, kaut kādus zīmējumus. Tā ir viela pārdomām, kas mums ir vērtīgs dzīvē, ” stāstīja J. Johansons, kurš redzējis ieskatu izrādē. Igauņu Tartu Jaunā teātra izrāde „Ird,K” vēstīs dzīvesstāstu par igauņu režisoru Karelu Irdu. „Rāda viņu visas dzīves garumā no pēckara pirmajiem gadiem, kad viņš ir tādās padomju izdarībās iesaistījies – bijis iznīcinātājs, līdz pašām beigām, kad viņš beidz savu dzīvi pilnīgā vientulībā klīniskajā klīnikā. Ja tu zini kaut vai nedaudz, kas ir padomju laiki, tad var izsekot līdzi tam, cik daudz viens cilvēks tad varēja izdarīt. Ja viņam bija tīra pagātne, tad viņam bija vēl lielāka ietekme uz sava laika kultūras procesiem,” stāstīja teātra zinātniece, mākslas zinātņu doktore Ieva Struka. Karels Irds igauņiem esot tāda paša mēroga slavenība kā mums Imants Ziedonis, tāpēc skatītājiem būšot iespēja salīdzināt šīs divas izrādes un palūkoties, kā igauņu psiholoģiskais teātris atšķiras no latviešu.
Neatkarīgās Viļņas teātra kompānijas „Galda teātris” veidotā izrāde „Stārķa dāvana” esot paredzēta bērniem un visai ģimenei. Ģimenes un apkārtējo cilvēku lauku dzīves ritms ar dažādām sadzīviskām darbībām, kuras noslēdz izrādes beigās piedzimstošais bērns, parādīs cilvēka un dabas savstarpējās attiecības. „Viņa balstās uz tādu rituālu spēli un dažādu sadzīvisku priekšmetu kā mūzikas instrumentu izmantojumu uz lauku skaņu bāzes” stāstīja Latvijas Universitātes Literatūras, folkloras un mākslas institūta Teātra, mūzikas un kino mākslas daļas vadītāja Guna Zeltiņa, kas izrādi skatījusies Lietuvā. Izrāde esot piemērota latviešu skatītājiem, jo tā saistīta ar folkloru, sauli, pasaules koka tēla izmantojumu, tautiskām spēlēm, tradīcijām un rituāliem. Šaubas izraisot izrādes piemērotība festivālam: „Tomēr nelikās, ka izrāde atspoguļo kaut kādas tendences Baltijas mūsdienu drāmā, bet varbūt arī atspoguļo. Katrā ziņā diskutabla izrāde, neviennozīmīgi vērtējama. Manuprāt, šī izrāde ļoti labi iederētos „Homo Novus” vai „Homo Alibi” festivāla formātā, nevis mūsdienu drāmas,” atskārta G. Zeltiņa. Par otra Lietuvas darba „Meitene, no kuras bijās Dievs” piemērotību festivālam nešaubās LTDS priekšsēdētāja Daiga Šiliņa Gaismiņa: „Tur ir sieviete, teiksim ap četrdesmit, kura patin savas dzīves filmu atpakaļ dažādos tempos. Redzams, kā viņa ir jutusies, par ko viņa ir fanojusi, kas viņu ir nomācis - tur ir tas viņas dzīves stāsts. Brīžiem drūms, brīžiem smieklīgs, brīžiem traģikomisks, brīžiem tik ārprātīgi izturēts, ka izraisa smieklu šalti no negaidītības, kas pārsteidz kaut kādu reakciju”. Lietuvas un Igaunijas izrādēm tiks nodrošināts tulkojums latviešu un angļu valodā.
Festivāla ietvaros 21. un 22. novembrī Latvijas Nacionālā teātra Jaunajā zālē ikviens interesents varēs apmeklēt arī Baltijas jauno dramaturgu lugu lasījumus režisoru Lauras Grozas, Jurija Djakonova un Andreja Jarovoja izpildījumā. Izvēlētas divas igauņu un viena lietuviešu luga: Mihkela Sēdera „A Very Angry Man” („Ļoti dusmīgs vīrs”), Pireta Jāka „See pink elephants” („Redzēt rozā ziloņus”) un Gabrieles Labanausauskaites „Red Shoelaces” („Sarkanās kurpju auklas”). Darbi tiek tulkoti latviešu valodā.
Kā ziņots, festivāls „Skats” ir festivāla „Baltijas teātru pavasaris” pēctecis, kuru pamīšus rīko Latvijas, Igaunijas un Lietuvas Teātra savienības. Pasākuma galvenais mērķis ir veicināt nacionālās dramaturģijas attīstību, ieinteresējot teātru pārstāvjus Baltijas valstu dramaturģijā un mudinot režisoru un dramaturgu savstarpējo sadarbību.


















